O dia se espatifa

segunda-feira, 15 de março de 2004

Não vi e provavelmente continuarei sem ver (assim como fiz com Coração Valente), mas o quadro com frases supostamente em Aramaico publicadas no Guardian e reproduzidas na Contracapa do Segundo Caderno da Zero Hora de hoje está ma-ra-vi-lho-so:



B-kheeruut re'yaaneyh laa kaaley tsuuraathaa khteepaathaa, ellaa Zaynaa Mqatlaanaa Trayaanaa laytaw!

(Pode ser descompromissado no uso liberal de violência gráfica, mas não é um Máquina Mortífera 2!)



Da'ek teleyfoon methta'naanaak, pquud. Guudaapaw!

(Por favor, desligue seu telefone celular. É uma blasfêmia!)



Shbuuq shuukhaaraa deel. Man ethnaggad udamshaa?

(Me desculpe, mas cheguei atrasado. Perdi algum espancamento?)



Een, Yuudaayaa naa, ellaa b-haw yawmaa laa hweeth ba-mdeetaa.

(Sim, eu sou judeu, mas eu não estava lá naquele dia.)



Ma'hed lee qalleel d-Khayey d-Breeyaan, ellaa dlaa gukhkaa.

(Meio que me lembra A Vida de Brian, mas este não é tão engraçado.)



Ktaabaa taab hwaa meneyh.

(Não é tão bom quanto o livro.)



Puuee men Preeshey, puuee!

(Bu, fariseus, buuuu!)



Etheeth l-khubeh 'almeenaayaa d-Maaran Yeshu Msheekhaa, ella faasheth metool Moneeqaa Belluushee!

(Eu vim pelo amor de Nosso Senhor Jesus Cristo, mas fiquei por causa da Monica Bellucci.)



Feelmaa haanaa tpeelaw! Proo' lee ksef dmaa!

(Este filme é horrível! Quero meu dinheiro de volta!)



Saggee shapeer! Laa tsaabey naa d-esakkey l-mapaqtaa trayaanaaytaa.

(Genial! Mal posso esperar para ver a segunda parte.)



Ayleyn enuun Oorqey?

(Quais destes são os orcs?)



Lebba deel daaleq, ellaa teezaa deel daamek.

(Meu coração está pegando fogo, mas meu traseiro está dormindo.)



Laa baakey naa-eeth gelaa b-'ayna deel.

(Não estou chorando, é que entrou uma coisa no meu olho.)



Peletaa kuullaah da-Qraabay Kawkbey.

(É tudo uma alegoria de Star Wars.)



Shluukh kleelaa d-kuubayk, pquud. Laa meshkakh naa d-ekhzey l-ketaan tsuur- aathaa.

(Você poderia, por favor, tirar sua coroa de espinhos? Não consigo ver a tela.)



Baseem, ellaa saabar naa d-etstebeeth yateer b-Lebeh d-Gabaaraa!

(Não é ruim, mas eu acho que preferia Coração Valente.)

Nenhum comentário:

Postar um comentário